1. वही सबका रिज़्क़ देने वाला, वही सबका सहारा 
 
وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ (المائدة: 114) 
"और वही सबसे बेहतर रिज़्क देने वाला है।" 
 
وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنتُمُ الْفُقَرَاءُ (محمد: 38) 
"और अल्लाह बे-नियाज़ है और तुम सब मुहताज हो।" 
 
وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ (الحدید: 1 
"और आसमानों और ज़मीन की विरासत अल्लाह ही के लिए है।" 
 
 
--- 
 
2. न ताक़त किसी के काम आई, न लश्कर किसी के साथ रहा 
 
إِنَّ الْقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا (البقرة: 165) 
"बेशक सारी ताक़त अल्लाह ही के लिए है।" 
 
كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ (القصص: 88) 
"हर चीज़ फ़ना हो जाएगी, सिवाय उसके चेहरे (ज़ात) के।" 
 
إِلَيْهِ يُرْجَعُ الْأَمْرُ كُلُّهُ (هود: 123) 
"तमाम मामलात उसी की तरफ लौटाए जाते हैं।" 
 
 
--- 
 
3. जो आया है, वह वापस जाएगा 
 
كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ (آل عمران: 185) 
"हर जान मौत का मज़ा चखने वाली है।" 
 
مِنْهَا خَلَقْنَاكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ (طه: 55) 
"हमने तुम्हें मिट्टी से पैदा किया और उसमें ही लौटाएंगे।" 
 
لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ (غافر: 16) 
"आज बादशाहत किसकी है? सिर्फ़ अल्लाह, जो अकेला और ग़ालिब है।" 
 
1. وہی سب کا رازق، وہی سب کا ولی 
"وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ" (المائدة: 114) 
زمین پر جو بھی ہے، سب اسی کے محتاج 
"وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنتُمُ الْفُقَرَاءُ" (محمد: 38) 
باقی بس وہی جو سب کا مالک ہے 
"وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ" (الحدید: 1 
 
 
2. نہ طاقت کسی کے کام آئی، نہ لشکر کسی کے ساتھ رہا 
"إِنَّ الْقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا" (البقرة: 165) 
نہ سونا بچا، نہ محلات رہے 
"كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ" (القصص: 88) 
آخرکار سب کو اسی کی طرف پلٹنا ہے 
"إِلَيْهِ يُرْجَعُ الْأَمْرُ كُلُّهُ" (هود: 123) 
 
 
3. جو آیا ہے، وہ واپس جائے گا 
"كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ" (آل عمران: 185) 
جو دنیا پر بستا تھا، مٹی میں سو جائے گا 
"مِنْهَا خَلَقْنَاكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ" (طه: 55) 
اور آخرکار وہی سب پر حکومت کرے گا 
"لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ" (غافر: 16)
		
